Хиддинк: игра в Хельсинки потребует самоотдачи
Михаил Тяпков
Хиддинк: игра в Хельсинки потребует самоотдачи
Комментарии
На пресс-конференции, открывающей сбор национальной команды, Гус Хиддинк поделился соображениями о соперниках-финнах и прокомментировал возвращение в сборную Алдонина, Кержакова и Быстрова.

На пресс-конференции, открывающей сбор национальной команды,Гус Хиддинк поделился соображениями о соперниках-финнах и прокомментировал возвращение в сборную Алдонина, Кержакова и Быстрова.

У нас есть выбор из 28-30 футболистов, которые могут быть приглашены в национальную команду. Всё зависит от их текущей формы, от их выступлений в составе своих клубов.

— В первую очередь хочу сказать, что рад вернуться в Россию. По количеству камер и журналистов видно, что это очень тёплый приём. Нас ждёт очень трудный матч, и в ближайшее время на тренировках нам предстоит приложить максимум усилий, чтобы подойти к матчу в Хельсинки в оптимальной форме.

— Как состояние здоровья простудившегося Игнашевича и травмированного Семака?
— С Игнашевичем всё в порядке, он будет тренироваться в общей группе. Семак рвётся сыграть с Финляндией, но он должен быть полностью готов, чтобы принять участие в трудной игре. Сейчас Сергей занимается с нашим физиотерапевтом, пока о его готовности говорить рано.

— В сборную вернулись Алдонин, Кержаков и Быстров. Прокомментируйте это решение.
— У нас есть выбор из 28-30 футболистов, которые могут быть приглашены в национальную команду. Всё зависит от их текущей формы, от их выступлений в составе своих клубов. Кроме того, у нас сейчас есть несколько травмированных игроков, что открыло дорогу названной вами тройке.

Финны — очень опытная команда. У них будет большая самоотдача в Хельсинки, потому что для них этот матч во многом решающий в борьбе за первое-второе места.

— В домашней игре Финляндия была разгромлена. Можно ли ждать повторения такого результата в гостях?
— Мы должны быть реалистами – в Хельсинки будет совсем другая игра, очень трудная. Дома мы продемонстрировали хороший футбол, под нашим давлением финны помогли нам с голами.

— На последний вопрос вы ответили, не дождавшись перевода на английский. Подучили русский в «Челси»?
— В «Челси» есть люди, говорящие по-русски, владелец клуба Роман Абрамович, также Бранислав Иванович. Однако основным языком общения был английский.

— Какие сильные стороны можете выделить у финской команды?
— Это очень опытная команда. У них будет большая самоотдача в Хельсинки, потому что для них этот матч во многом решающий в борьбе за первое-второе места. Если они проиграют, то фактически лишатся шансов на выход из группы. Поэтому игра в гостях потребует от нас огромной работоспособности, самоотдачи. Большая нагрузка выпадет не только на оборону и полузащиту, но и на нападение, от которого также требуется проделывать большой объём черновой работы.

Что касается Дзагоева, то это нормально, когда молодой и талантливый игрок свой второй сезон проводит чуть хуже.

— В чём уступает Дзагоев себе самому образца прошлого года и чем хорош Мамаев?
— За Павлом мы следим уже давно, он импонирует мне и по матчам чемпионата, и по еврокубковым встречам. Что касается Дзагоева, то это нормально, когда молодой и талантливый игрок свой второй сезон проводит чуть хуже. Такой спад вполне естествен, тем более у него была травма. Думаю, в клубе ему помогут преодолеть этот непростой период.

— Финансовый кризис как-то сказался на финансировании сборной России, на её подготовке?
— Нет, с этим проблем нет. Нам помогают и РФС, и НАФ, подготовка идёт в обычном режиме и никаких трудностей мы не испытываем.

— Кого из финской сборной могли бы выделить персонально?
— Мне кажется, сейчас неподходящий момент называть имена. У них есть сильные опытные защитники, в центре обороны, поигравшие в ведущих лигах. Есть и хавбеки, способные создавать проблемы нашей защите.

Комментарии